Saturday, July 21, 2018

Police officers elsewhere do this meditation exercise, but their colleagues in China suppress it

Many police officers in Mexico, Canada, and India practice Falun Gong, a peaceful qigong, and Chinese police have been forced to arrest its practitioners in China under a persecution launched in 1999.
On Aug. 20, the Mexican federal police organized an event in support of the health movement among community groups. Falun Gong practitioners were invited to participate in this activity at Alameda Central Park, Cuernavaca, according to Minghui News.
Falun Gong, or Falun Dafa, is a qigong practice consisting of five exercises, and teachings of the principles of Truthfulness, Compassion, and Forbearance. Many people worldwide said that this practice had brought them good health and peace of mind.
“Falun Dafa is practiced and cherished by millions of people in more than 114 countries and has received more than 3,000 awards,” reported the New York Senate in its Resolution 1432 on the occasion of World Falun Dafa Day.
However, Falun Gong practitioners in China have been subjected to persecution, torture, forced labor, and are even killed for organ harvesting, according to investigators. This bloody crackdown comes from the jealousy of the former Chinese Communist Party (CCP) leader Jiang Zemin towards the practice, for its practitioners outnumbered the CCP’s members back in 1999.
Mexican practitioners published information about the persecution, and instructed attendees and police officers to practice Falun Gong at the event in Cuernavaca.
Mexican practitioners demonstrate Falun Gong exercises at the Cuernavaca Event on Aug. 20, 1977 | Photo: Minghui
A Mexican Falun Gong practitioner guides police officers to practice Falun Gong | Photo: Minghui
Juan Carlos Reyes, a member of the event organizers and commander of a police team, also learned Falun Gong with his colleagues.
Police officer Juan Carlos Reyes practices Falun Gong on Aug. 20, 2017 | Photo: Minghui
“Falun Gong is being persecuted in China. We are all by your side. We will invite you to participate in events held in other cities,” said Mr. Reyes to Mexican practitioners.
Police officer Juan Carlos Reyes and Falun Gong practitioners in Mexico | Photo: Minghui
Many participants also signed the petition, urging the Chinese government to stop the persecution of Falun Gong.
“Others teach people how to defend themselves. But you guys do not. Falun Gong teaches people how to be good people,” said a man after signing the petition.
Mexican citizens sign the petition to urge the Chinese government to end the persecution against Falun Gong | Photo: Minghui
The event in Cuernavaca was not the first one that Mexican police joined to learn Falun Gong. More than 600 police officers in the capital of Mexico attended a Falun Gong class between 18 and 22 July 2016 to gain “patience and a calm mind throughout the day.”
Hundreds of Mexican police officers practice Falun Gong | Photo: Samuel Alvarado Benítez / Epoch Times
Their colleagues in other countries, such as India and Canada, also practice this free qigong.
More than 1,000 students at the Police University in Delhi, India, practice Falun Gong | Photo: Minghui
One of them is Mark Tickner, a Canadian police officer.
Mark Tickner, Canadian police officer, doing Falun Dafa’s meditation exercise | Courtesy Mark Tickner
He said that his wife and two children also practice Falun Gong.
Mr. Tickner, his wife, Xiao, and two children at a World Falun Dafa Day event held outside the Vancouver Art Museum on May 4, 2014 | Courtesy Mark Tickner
His family can freely practice Falun Gong because the leaders and people in the country appreciate the practice.
“In Canada, we have the privilege to fully enjoy the values of a society based on openness and freedom; we recognize the significance of Falun Dafa principles of Truthfulness, Compassion and Tolerance,” Canadian MP Nathaniel Erskine-Smith wrote in his letter to the Toronto Falun Dafa Association on the occasion of World Falun Dafa Day 2017.
Chinese police beat up Falun Gong practitioners on Tiananmen Square in Beijing | Photo: Minghui
This fact is far different from China, his wife’s homeland, where police arrest people just because they follow a qigong practice based on the principles of Truthfulness, Compassion, and Forbearance.

WATCH Compassionate Choir Singing Coming For You 为你而来

1305121921312100
Why Jiang Zemin and CCP Persecute Falun Gong?
[VIDEO] Why Jiang Zemin and CCP Persecute Falun Gong?

抗压有“秘方”这些国家的警察告诉你

【大纪元2018年03月19日讯】警察这个职业,工作压力大又危险。许多国家的警察找到了共同的抗压秘方——一种来自中国的功法。
马克‧提克纳(Mark Tickner)是一名加拿大警官。高强度的工作令他身体疲惫、情绪不稳。2013年6月的一天,马克忽然想到,妻子曾向他介绍法轮功。于是,他开始阅读《转法轮》并学炼功法。
炼功后不久,马克发现,身体有了变化。他说:“跑完马拉松后,体力恢复得很快,以前的疲劳感没有了。”马克坚定修炼,因为这本书可以净化心灵。

观看: 

在南美洲,也有警察法轮功。2016年,在墨西哥市,一位警察专员得知,法轮功有益身心。他邀请法轮功学员向负责学校安全的600多名警察教授功法。学功后警察热烈鼓掌。亚德里安‧葛尔克法说,“感觉身体变轻了。”
2017年8月20日,墨西哥莫雷洛斯州联邦警察宪兵团请法轮功学员参加活动,介绍情况和演示功法。指挥官朱安‧卡洛斯‧雷伊斯现场学功并表示支持。
在秘鲁首都利马,早在2004年3、4月,廉正公署总部组织100名警官学炼法轮功。教功的法轮功学员获得表彰证书。
在亚洲情况如何呢?2009年4月13日,印度德里警察训练大学,上千名学生学炼法轮功。海德拉巴市安得拉特警,有极高的声誉。2013年,法轮功学员受邀向上百名年轻特警教功。
台湾资深警官吴世泽过去皮肤病变,肝脏也有问题。2000年他开始学炼法轮功后,脸色变红润,重获健康。
张永祥警官在工作中了解到,法轮功很好。他主动购买书籍学炼。他学法炼功后,戒烟戒酒,腰酸背痛也消失了。
然而在中国大陆,在法轮功的发源地,法轮功受迫害长达19年。法轮功学员努力做好人,却历经巨大磨难。
崔会芳是黑龙江佳木斯劳教所退休警察,她修炼法轮功后,不再说脏话、打犯人,各种病症都消失了。可是2015年2月12日,崔会芳被抓捕判刑,只因她信仰法轮功。
徐浪舟是四川攀枝花市的一名优秀警察,2012年被迫害致死。
法轮功教人向善,是正法正道。2015年5月15日,法轮功学员在纽约游行,受到民众的热烈欢迎。世界需要“真、善、忍”。
编写:田云,视频制作:智远,责任编辑:李沐恩
——————————————–
1305121921312100【九评之五】评江泽民与中共相互利用迫害法轮功

[VIDEO] 连环画音像片:评江泽民与中共相互利用迫害法轮功

Saturday, July 14, 2018

Watch: A Long Way Home 【傳奇時代】漫漫团圆路 (W/ English Subtitles)

“Tommy drove to the Helsinki airport to pick me up. Since it was summer, the sun was up 24 hours a day. It is called the “white night”. He planned on driving from north back to south so I could see all the scenery along the way. However, partway through the trip, my business partner gave me a call and told me that my mother had been arrested again.
It was 2008. A lot of people were arrested at the time, including lawyers, human rights activists, and Falun Gong practitioners, one of whom was my mother.”
(在遥远的北极圈内,一位柔弱的女子和她的妹妹一起,用坚忍与善良,演绎了一段现代〝劈山救母〞的传奇)
Tommy是开车去赫尔辛基机场接我的,当时正好是夏天,就是晚上不会有黑夜,24小时都是有太阳的白天。他准备从南部开车回北部,这样我可以看到从南到北一路的风景。
结果开到半路的时候我的生意合伙人就给我打电话,说你妈妈又被抓了。那个时候是2008年,当时很多人都被抓了,就是有律师、维权的人士、还有很多的法轮功学员,其中一个是我妈妈。

Watch A Long Way Home 【傳奇時代】漫漫团圆路 (W/ English Subtitles)


—————————

WATCH How Could the Chinese Communist Party be Afraid of Falun Gong?

Saturday, July 7, 2018

Finding a cure for the incurable: How I healed a serious disease

From my childhood I struggled with a serious disease. Medication didn’t help and I was often in despair. This is the story of how I came across something very special that helped me surmount my obstacles to live a vibrant life full of hope and good health.
The author and his family, after recovering from his serious disease.
When I was in grade 10, an eager student with a world of potential ahead of me, I received a diagnosis that would sentence me and my family to many years of anguish. I was diagnosed with acute Hepatitis B. My stomach swelled and my eyes and body turned very yellow.
My disease worsened to the extent that I often couldn’t eat for up to a week at a time. I cried in pain and hunger while my mother would comfort me as she held back her tears. I felt my mom’s sorrow and hated to burden her, but she was the only person who was able to console me when I was in such pain.
“I never thought I would have a happy family and have a cute son like this.”
The contagious nature of my disease made my fellow students nervous and, even though they treated me well, I always carried with me a social anxiety that hindered my ability to communicate effectively.
After seven years of treatment, my disease had not improved. I was still subject to all of the pain and bloating that came to characterize my daily life.
The next big blow came when I went for a check up and was diagnosed with cirrhosis of the liver. My knees felt weak and my heart thumped in my chest. Surely I had been given a death sentence.
“I was placed on expensive antiviral drugs which were essentially a poison that destroyed my body even as it slowed the cirrhosis.”
The doctor said cancer would be the likely outcome and all I could do was attempt to slow its progress.
I was placed on expensive antiviral drugs which were essentially a poison that destroyed my body even as it slowed the cirrhosis.
I didn’t tell my parents about my prognosis as I didn’t want to be a burden any longer. At home I closed my bedroom door and cried alone, blaming heaven for my fate.
I was treated as an outpatient for more than a year but I knew the cirrhosis was getting worse. My one ray of light was that my girlfriend agreed to marry me despite my hopeless situation. My mother eventually found out about my prognosis and she cried every night. All we could do as a family was hope for a miracle.

Sincerity and Faith Lead to Hope

My mother prayed every day in hope of finding a cure. One day her friend told her about a traditional practice from China called Falun Dafa. She explained that many Falun Dafa adherents had experienced miraculous healings and it might be worth a try.
“I told my mother about all of the strange goings-on in my body and she cheerfully said, ‘These are good signs. You should start reading Zhuan Falun.’”
My mother asked her to buy a copy of the book Zhuan Falun, the main teachings of Falun Dafa, and a video demonstrating the five sets of qigong exercises that are part of the practice. My mother began to practice and my father joined shortly afterwards. Word spread, and within a month there were 20 people who came to our house to practice together.
I was happy to hear that my parents were doing so well. I was working away from home at that time and I promised to learn the practice when I came home for the New Year.

A Miracle Appears

As soon as I returned to my hometown my mother taught me the five Falun Dafa exercises. After three sessions I sat down in a chair to rest and it felt like my body burning up. I felt sick and dizzy and uncomfortable. It felt as if my body was being cleansed from the inside. I wanted to sleep but I couldn’t.
Despite the lack of sleep I didn’t feel tired the next morning. I told my mother about all of the strange goings-on in my body and she cheerfully said, “These are good signs. You should start reading Zhuan Falun.”
The author doing the meditation exercise of Falun Dafa.
I took her advice, and it was as if each word in the book sparkled before my eyes. I was able to understand the answers to deep and profound questions that I had pondered since I was young, such as “Do Gods and Buddhas exist? Do we have a soul? Why do we suffer? Where do we go after death?”
Answers to many of the questions that science failed to explain were made clear to me. I came to realize that much of a person’s ability to understand the profoundness of life is directly related to the cultivation of one’s character. As Falun Dafa practitioners continually cultivate themselves according to the principles of Truthfulness, Compassion, and Forbearance, they are able to preserve their virtue and improve their moral character despite the declining moral standards of today’s society.

Achieving Health and Harmony

Being a Falun Dafa practitioner isn’t always easy and one needs to be disciplined and constantly improve. I had developed a very chauvinistic attitude in my youth and I was resentful when I had to do housework. As a man I thought it was my job to pay the bills and not do any chores.
By reading Zhuan Falun repeatedly and coming to really understand the teachings, I was able to gradually conduct myself following the principles of Truthfulness, Compassion, and Forbearance and I was able to put myself in my wife’s shoes. I understood that she was tired just like me and I should put her first.
Now I am very happy to help my wife and I no longer have any resentment. When my wife became pregnant I encouraged her to quit work early on. I also did the shopping and made the meals. As such, we have a very happy and harmonious marriage.

Grateful for a Second Chance

After practising Falun Dafa for five months I went for my regular checkup and the result was a miracle. My disease had gone from type 3 to type 1. I was given a new lease on life.
It has now been three years that I have practiced Falun Dafa. In that time I have gone from being very sick with a rapidly degenerating disease to a healthy young man with a bright future. I no longer need to take any medication. By practicing the five sets of exercises and following the teachings, my mind and body have become healthy and my life harmonious.
When I was on the verge of death with no hope left, Falun Dafa gave me a new lease on life. I am eternally grateful.
Editor’s Note:
Falun Dafa is a cultivation practice of mind and body that teaches truthfulness, compassion, and tolerance as a way to improve health and moral character and attain spiritual wisdom.
For more information about the practice, visit www.falundafa.org. All books, exercise music, resources, and instructions are available free of charge.
—————————————–

WATCH Falun Dafa Marks 25 Years With Grand Parade in Manhattan

1305121921312100
Why Jiang Zemin and CCP Persecute Falun Gong?

[VIDEO] Why Jiang Zemin and CCP Persecute Falun Gong?

患有自闭症的美国儿童神奇康复

戴安娜是美国亚利桑那州的农民,她有3.5英亩果园,她一直用心经营着,对自己的事业满怀信心。她的丈夫经营一家餐馆,她们有五个孩子,一家人其乐融融,幸福快乐。唯一让她伤心的是,她的大儿子布拉迪(Brady)在六岁时就被检查确诊为患有自闭症谱系障碍(ASD)。当听到这个消息的时候,她的心都要碎了。2013年她带着孩子走入法轮功修炼,布拉迪在不太长的时间里完全恢复正常,让她既惊讶又甚感欣慰。

Listen ONLINE 在线收听 

https://www.soundofhope.org/gb/2018/07/01/n1925190.html


戴安娜是美国亚利桑那州的农民,她有3.5英亩果园,她一直用心经营着,收入还不错,她对自己的事业满怀信心。她的丈夫经营一家餐馆,她们有五个孩子,一家人其乐融融,幸福快乐。唯一让她伤心的是,她的大儿子布拉迪(Brady)在六岁时就被检查确诊为患有自闭症谱系障碍(ASD)。当听到这个消息的时候,她的心都要碎了。
布拉迪(Brady)的母亲戴安娜
据专家解释,自闭症又称孤独症,是广泛性发育障碍的代表性疾病。患者以孤独、缺乏情感反应、语言发育障碍、刻板重复动作等反应为特征。引发自闭症的主要原因是神经系统失调影响大脑功能造成的。自闭症谱系障碍中的“谱系”是说每个患者的表现都是独特的,都不一样。自闭症的发病率不高,但最可怕的是这种病目前没有有效的治疗方法,很可能会影响人的一生。
戴安娜伤心的回忆说:“布拉迪表现有很多怪癖,他不是一个快乐的孩子。但是我能感觉到他在成长过程中自己也在痛苦中挣扎,其实他也想让自己正常起来。”
2013年,戴安娜开始修炼法轮功,她说:“法轮功除了有具体的五套功法需要经常炼习之外,更重要的是用‘真、善、忍’的原则指导修炼,这是个很了不起的核心价值观,给了我很好的指引,并改变了我的生活。”
修炼法轮功以后,戴安娜改变了很多,不仅身体素质提高,而且人也变得平和。亲身体验到了法轮功的神奇之后,她决定让五个孩子都炼习法轮功,包括布拉迪,此时布拉迪已经八岁了。她开始时以为布拉迪会是最后一个能学会的孩子,她说:“我认为像修炼人‘要处处为他人着想,把他人放在第一位’这样的想法布拉迪可能理解不了,而且五套功法他也不会有耐心去做。”然而事实证明她的想法错了。
戴安娜首先教六岁的女儿学习动功功法,令她感到惊讶的是布拉迪在边上观看时不由自主的也跟着学了起来。布拉迪不仅能跟着炼功,还对法轮功的主要指导书《转法轮》产生了兴趣,他自己会主动从桌子上拿起《转法轮》书翻看,戴安娜回忆说:“他的这些举动完全打动了我,我意识到我必须改变我的想法。”
布拉迪(中)完全恢复正常,十分高兴的与弟弟、妹妹在一起玩耍
戴安娜说:“我一直在观察布拉迪,很显然作为孩子的母亲,我对这个孩子的思想缺乏足够的了解,他能做什么?不能做什么?什么会阻止他?什么东西能限制他?他究竟具有哪些能力?我之前的印象很多都是错误的。”
她说:“我很快就观察到,布拉迪喜欢法轮功,孩子本身不会解释为什么,我也不知道是为什么,但孩子的变化说明了这一点。”
经过几个月的实践之后,布拉迪出现了惊人的变化,完全变成了一个不同的人。之前戴安娜很少将布拉迪带往公共场所,她担心他会受到刺激而使病情更加严重,因为布拉迪对外部环境很敏感,任何不明原因的刺激都会让他患病,从而导致强烈的动作反应。
而炼习法轮功之后,他变得安静、平和,对外界的反应也没有那么敏感了。他渐渐的恢复了正常,以前的病态反应奇迹般地消失了。他的变化让所有人都感到吃惊。
布拉迪(前)与弟弟、妹妹一起炼功
此前,布拉迪的病情也给他的学习造成了很大困难,因为他在学校里不能够与人正常交往,他不具备正常孩子那样的行为能力。但是在炼习法轮功之后,布拉迪能够在课堂上注意听讲,能够与老师和其他同学正常沟通了。老师也说:“我对布拉迪的表现很满意,他已经像正常孩子一样,与同学在一起很开心,很快乐,他的行为完全正常。”老师甚至鼓励他坚持下去,提醒他继续修炼。
戴安娜说:“我很开心,他终于被‘解锁’了,从自闭症中走出来,在‘真、善、忍’的指导下,他学会了宽容和理解,能够为他人着想。他现在的性格是开放的,不再是封闭的。他很愿意与人交往,与小朋友在一起时,他愿意表现自己,也能够与不同表现的孩子相处。他的开心和快乐也会感染周围的人。”
布拉迪在不长的时间里就出现了显著的变化让戴安娜既惊讶又甚感欣慰。戴安娜说:“看到布拉迪成为一个健康快乐的孩子,我和家人都非常高兴,也感到非常幸运,我们都从心里感谢法轮大法,感谢法轮功师父带给我们的快乐和幸福。”
现在,布拉迪已经十二岁了,炼习法轮功以后,他就不再接受任何治疗,也不需要吃药,他像其他孩子一样享受生活,并且一直在坚持炼习法轮功。戴安娜说:“我与孩子一起成长,在这个过程中也加深了我对大法的理解,以及对生命、对人生及目地的认识。修炼后我变得更加有同情心和懂得宽容,也变得更加真实。”
“孩子能完全从自闭症中恢复吗?”在当今社会现代医学也没有人能做出肯定回答,所以戴安娜在听到孩子的诊断后非常悲观。然而,布拉迪经历的变化如此不可思议,让她对法轮功的神奇力量不得不发出由衷的赞叹。这位幸福的妈妈经常会向其他家长推荐法轮功,并强调说“父母最好和孩子一起做,只要坚持就一定会有神奇的结果出现”。
—————————————-

WATCH 法轮大法洪传25周年


1305121921312100【九评之五】评江泽民与中共相互利用迫害法轮功

[VIDEO] 连环画音像片:评江泽民与中共相互利用迫害法轮功