Saturday, February 16, 2019

From DRUGS and DESPAIR to becoming a GOOD PERSON, living a normal life and striving to do even BETTER


When Mateusz Filipkowski was a boy in Poland, he believed in the existence of a wonderful realm, transcending all the pain and suffering of the world. He looked for the spiritual power that would lead him to that place, without success.
Eventually, Mateusz became a hoodlum on the streets, addicted to alcohol and drugs, until a book permanently altered his life’s trajectory.
Now, this young man is happy, healthy, and has a good job. What happened?
He believed in the existence of a wonderful realm, transcending all the pain and suffering of the world. (Mateusz Filipkowski/Facebook)

A Troubled Youth

Mateusz was always a big fan of sports, good at running and martial arts, especially Muay Thai.
He grew up with his younger brother and father in a neighborhood where one’s dignity is defined and protected by one’s fists. His father told him to always get revenge when insulted.
In Mateusz’s mind, fighting was not for fun, but to protect himself or the weak. He rarely missed a brawl on his street.
Mateusz hated the smell of cigarettes and alcohol, but was surrounded by them – in his house and throughout the neighborhood – as almost everyone in the community used them for releasing stress. Gradually, he became addicted to them too, although deep in his heart, he still hated them.
Mateusz with his father. (Mateusz Filipkowski/Facebook)

Looking for Another World

Underneath the surface of his often violent life, nonetheless, Mateusz was on a spiritual quest. He read a lot of books on metaphysics, including books on oriental meditation and martial arts. At the same time, he also took hallucinogenic drugs.
from-drugs-and-despair-to-becoming-a-good-person-living-a-normal-life-and-striving-to-do-even-better
But those books didn’t answer his questions. He pondered: What is the meaning of life? Why do human beings live on this planet? Do lives on other planets also suffer pain and injustice? What is the purpose of meditation and cultivation? Why are the bad people in power?…
Mateusz tried his best to find the answers, the pursuit of which became the most important thing in his life. He kept a diary of his dreams, his experiences in meditation, experiences of his soul leaving his body, and his feelings after experimenting with all kinds of drugs.
Mateusz also searched for books on cultivation on the Internet. One day, on an online bookstore, he saw a blue-covered book among hundreds of books, which drew his immediate attention. One of the reviews said: “This book can fundamentally change one’s mind, and help people to quit all kinds of addictions. It can change one’s body from deep inside, and uplift the cultivators to the realm of consummation.”
“Isn’t this what I have been looking for?” thought Mateusz, and ordered the book right away. This book was Zhuan Falun.
However, he gave up after reading the preface, “I don’t deserve this book,” he thought, “because my body is too polluted, full of alcohol and drugs.”
Zhuan Falun book. (Tiantibooks)

From Now On, I Will Cultivate

Mateusz kept trying all kinds of things in his quest to explore the spiritual world. He studied some supernormal phenomena, and wished to make contact with lives at higher levels who might give him guidance in this chaotic world.
Meanwhile, he took more and more hallucinogenic drugs. The doses kept increasing, causing his family and friends to worry about him. He felt lonely, because nobody understood him.
One night, Mateusz took 10 times the usual dose of drugs. “I woke up at midnight, and started to cry out in desperation. I was so sad and I didn’t want to live in this world anymore.”
The copy of Zhuan Falun was sitting there on the bookshelf, seemingly covered with a gentle and warm halo.
“All of sudden, I felt surrounded by immense compassion, a compassion that can melt steel. Hope rose in my heart,” Mateusz recalled.
from-drugs-and-despair-to-becoming-a-good-person-living-a-normal-life-and-striving-to-do-even-better
“I recognized my bad behaviors – the drinking, smoking, and using drugs. I knew that if I wanted to cultivate, I had to get rid of them. From deep my heart, I had a wish: ‘From now on, I will cultivate, and go back to my true self.’”
The next day, Mateusz announced to his family, “I will change. I will quit drugs, and be a good son.” At the time, he was 19.
Mateusz joined a local exercise site in Poland. (Mateusz Filipkowski/Facebook)

Becoming a Good Person and Living a Normal Life

Mateusz read Zhuan Falun again and again. “This book teaches people how to be a good person, and an even better person. It teaches a cultivator how to improve him or herself to a higher level in everyday life without becoming a monk or a nun, and eventually guides one to become a great enlightened being.”
Later, he joined a local exercise site in Poland, and learned from fellow practitioners’ experiences about incorporating Falun gong’s teaching of Truthfulness-Compassion-Forbearance in his daily life.
Mateusz moved out of his parents’ house in Gliwice, to Warsaw. “I wanted to be responsible for my own life, and not be a burden on my parents.”
He taught himself English, and became a customs worker at an airport. “In my work I encounter all kinds of people. I am happy to help them, and treat everyone kindly,” said Mateusz.
Mateusz joined a Falun Dafa activity. (Mateusz Filipkowski/Facebook)
Cultivating Falun Gong completely changed the way Mateusz handles conflicts.
He shared, “All the conflicts are opportunities for us to pay back our karma and improve ourselves. For example, Some time ago, my supervisor was mad at me for no reason. She yelled at me in anger. At that moment, I reminded myself to keep calm. I said to her, peacefully and with a smile, that I understood her. She changed her attitude immediately, and was no longer angry. I believe that I just paid back some debts I owed her from my previous life.”
Mateusz (right) now is happy, healthy, and has a good job. (Mateusz Filipkowski/Facebook)
“Falun Gong teaches me to be a truly good person, and an even better person. It gives me the criteria to measure everything with. I hope that I will become more compassionate and more peaceful through cultivation. I can sense the power of compassion throughout my eight years of cultivation, and I will strive to do even better.”
Source: Minghui.org

——————————

WATCH What is Falun Gong?

1305121921312100

从好莱坞到宝莱坞 名人发型师走出失落 轻松处理难题

【大纪元2018年04月08日讯】在五光十色的时尚界,有一位顶级发型师,大名鼎鼎。
好莱坞宝莱坞,他自信地展现“大手笔”。手中的吹风机和剪刀,变幻出美丽经典的造型。
加布利埃尔‧乔尔吉欧(Gabriel Georgiou)是希腊裔澳大利亚人。他自幼喜爱艺术,追随哥哥学习发型设计。他进入专业学院,如伦敦的Toni&Guy,学习化妆、服装、美发。
2008年,乔尔吉欧受邀来到孟买。他带来了蓬松发型,大受女士们的欢迎。他与名人杂志合作,明星们常请他设计造型。比如安努舒卡‧莎玛在婚礼上的发式令人惊艳。《Vogue》杂志印度版授予他年度“最佳发型师”。
作为全球顶级造型师,如何保持热情,获得灵感?

观看: 从好莱坞到宝莱坞 名人发型师走出失落 轻松处理难题

他每天修炼大法,身体健康,精力充沛,“可以轻松处理各种难题”。在大陆,中共迫害法轮功,乔尔吉欧很震惊。中共宣扬无神论,迫害美好的传统文化。他参加各种活动,唤起人们关注。
身处娱乐时尚圈,他保持真诚,不被诱惑。乐观积极的人生态度,宛如清流,闪耀心灵之光。#
撰稿:张小清,改写:田云,视频制作:智远,责任编辑:李沐恩
——————————————————————————
1305121921312100【九评之五】评江泽民与中共相互利用迫害法轮功

[VIDEO] 连环画音像片:评江泽民与中共相互利用迫害法轮功

Prisoner of Conscience Killed in Forced Organ Harvesting–Daughter Escapes to the United States

Ten police cars accompanied a small group of relatives to view Han Jun Qing’s body. No cameras or reporters were allowed on the premises.
But his daughter, Han Yu, needs no photograph or article to help her recount exactly what she saw that day.
In an interview with Han Yu, she said: “My father’s body was extremely thin. There were wounds on his face. There was tissue missing from under his left eye. His face was bruised green and purple.
An old photo of Han Jun Qing. (Image provided by Han Yu)
Only two people at a time were allowed to enter the room where Jun Qing’s body lay cold, supervised by two police officers, while uniformed officials surrounded the complex outside.
“Later, my aunt and uncle went in, and forced the buttons of his shirt open. They saw that the incision reached from his neck all the way down to his abdomen—a very obvious knife wound.
At the time, the world did not yet know that the Chinese Communist Party was secretly practicing forced organ harvesting from prisoners of conscience—a practice that has continued unabated to the present day.
The document provided by the Beijing police station states that the case against Han Jun Qing has been withdrawn as he has passed away in custody. (Image provided by Han Yu)

The Persecution

“I told the police, you’re arresting a good person, and he raised his hand to hit me… After about a month, they arrested my stepmother as well, so there was only my brother and I left at home.”
Han Yu’s parents were arrested for practicing Falun Gong, a spiritual discipline which teaches virtues, including moral philosophies with Buddhist and Taoist elements. The practice involves meditation, and draws on Chinese traditional cultivation practices such as qigong, a regimen of controlled breathing and gentle physical movements.
Falun Gong was practiced freely in China until 1999, when then Chinese Communist Party leader Jiang Zemin launched a systematic campaign to vilify and destroy Falun Gong.
But the police still would not leave the family alone. One day Han Yu received a phone call from a Falun Gong practitioner who asked to stay overnight at her home. When Han Yun went to pick her up the next day, she noticed a police car following her down the street. She returned home after walking around the block.
Within the hour, several police officers arrived at her door and forced their way inside, conducting a search of the premises and interrogating her about where she had gone, and what she had been doing.
The Falun Gong practitioner who had asked to stay with her never called again.
At school, parents told their children to avoid Han Yu and her brother out of fear that their families would be implicated.
During that period of time, her 9-year-old brother became very introverted and began to skip school. “He suffered more than me because he was very young,” Han Yu said.
When her father finally returned home, he was no longer the same man who entered the prison swearing to uphold his beliefs. He took up old habits which he had discarded many years ago after devoting himself to the spiritual practice. His bad temper returned, as well as his gambling habits and excessive cigarette and alcohol consumption. Prior to practicing Falun Dafa, he was a well-known hooligan in the local community.
Her father returned from prison with stories of torture. He was often beaten by the guards. Once, he was simultaneously struck with ten electric batons.
After her father recovered, he again gave up his bad habits and swore to hold on to his belief in Falun Gong.
Though he didn’t know it at the time, he swore this vow on his life.
Han Yu did not know of her father’s incarceration as she was no longer living at home. One day, she received a call.
“I was in shock. Panic. I could not accept reality.
“I could not believe that they had killed my father. I thought that the call was made by mistake. Not up until I saw his body, did I…”
“I would dream of my father often.”
Following her father’s death, her stepmother was released from prison. But what she had experienced was enough to terrify her into never practicing her beliefs again.
An old image of Han Jun Qing. (Image provided by Han Yu)

A Journey West to Freedom

As a child, Han Yu practiced Falun Dafa with her parents. After her father’s death, she stopped.
Then, on one night in 2013, Han Yu dreamed of her father.
“My father in the dream was quite different. He looked very healthy and alert, and he said he wanted to bring me to a place. I asked him where, and he said, just come with me.”
Soon after her dream, Han Yu traveled to Hong Kong, where she was shocked to discover that there were still Falun Dafa practitioners out on the streets, speaking out against the evil which had persecuted them, and spreading the truth about communist propaganda.
She decided to take up her faith once more.
Han Yu practicing Falun Gong’s meditation exercise. (Image provided by Han Yu)
In 2015, Han Yu traveled to the United States to attend a gathering of Falun Gong practitioners from all over the world. Upon her return to China five days later, she was arrested along with her roommate and landlord, who were also practitioners.
She was interrogated in a police station about her brief stay in the United States, and chained to a metal chair with nothing to eat or drink for an entire day.
Police eventually released her as they did not have sufficient evidence that she was practicing Falun Gong.
However, Han Yu knew that it was time to leave.
When asked why she chose the United States as her asylum, Han Yu laughed. “Why the United States?
“Because it’s free.”
On Oct. 15, 2018, Han Yu, now aged 33, arrived in New York.
“But to be honest, there is still a part of me that hasn’t escaped China, as I still feel an irrational fear every time I see police.”
Now on every weekday, in rain or snow, Han Yu stands tall in front of the Chinese embassy, holding up banners and passing out flyers to countless strangers in her own effort to spread the truth about her beliefs and expose the evils perpetrated by the Chinese government.
Han Yu practicing a Falun Gong exercise outside the Chinese embassy in New York with other practitioners. In front of them, the banner reads: “Falun Dafa is Good.” (Image provided by Han Yu)
During the crackdown, Jiang Zemin had said the following: “Defame their reputation, bankrupt them financially, destroy them physically.”
He introduced genocidal policies to be performed by what is known as the “610 Office.” Examples of such policies include, “No measures are too excessive,” “No responsibility if beaten to death,” “Consider it suicide if beaten to death,” and “Cremate the body immediately without confirming the identity.”
Yet despite everything she had suffered at the hands of the Chinese police, Han Yu said: “I feel… actually, the police are quite pitiful. They really don’t know the truth. They think that what they believe in is right—because people are encouraged not to think independently in China.
“If they knew the kind of people we are, they wouldn’t persecute us like this.”
Han Yu remembers her father with pride as she takes up his mantle. “To the very end, he didn’t bow to persecution and held to his beliefs.
“I will also hold on to my beliefs, and spread the truth everywhere—to save more of the people living in China who are being persecuted for what they believe in. I still have friends in prison.”

——————

WATCH A Story of Truth-Clarification Flyer

1305121921312100

中共惨绝人寰的性迫害(2)下体被电烂

【大纪元2018年11月26日讯】(大纪元记者罗琼综合报导)“天津当局在2016年12月逮捕了杨玉永。据报告,他在押期间遭严重虐待,包括性虐待,13名犯人捏他的生殖器,并咬他的乳头。当被送医时,杨的器官完全衰竭。他的家人报告说,他的遗体浑身瘀青,脚指甲下有竹签的痕迹。”在2018年5月29日美国国务院发布的《国际宗教自由报告》中这样写道。
2017年7月11日,天津武清区法轮功学员杨玉永被武清看守所迫害致死。
“我晚上9点也被拖到那个阴森恐怖的房间里,恶警对我的折磨一直持续到第二天早上8点。电棍不知换了多少根,橡皮棍把我身上多处打伤,臀部肌肉被打烂,膝盖被打肿,颈椎被打断,口吐鲜血,并多次昏迷……”大连市中山区法轮功学员曲辉生前描述道。
在这次暴行中,曲辉的生殖器被警察电烂。
中共自1999年迫害法轮功以来,为了达到让法轮功学员“转化”(逼其放弃修炼)的目的,极尽邪恶之能事对女性和男性法轮功学员进行性迫害,使他们身心遭到极大的摧残。
本系列文章意在揭示中共对法轮功学员进行性迫害的卑劣手段、惨烈程度及其严重后果。
此篇揭露中共使用各种残忍的手段摧残男性法轮功学员生殖器的罪恶。

13人侮辱他的下身

2016年12月7日,杨玉永与妻子孟宪珍在家中被绑架,被非法关押在天津市武清区看守所。
杨玉永(明慧网)
2017年6月28日,律师会见杨玉永时,杨玉永亲口讲述了监号里的13个犯人在狱警刘兆刚唆使下,对他施暴。大纪元获得了杨玉永的录音。
在录音中,杨玉永说,“首先就是管教扇嘴巴,后来就是,还撸生殖器。还有我光着脚,他用他穿着鞋的脚,给我碾一块儿,使劲踩。”
杨玉永离世后,家人看到他的遗体上有大面积瘀伤,背部伤痕累累,左乳头焦黑,从腰部往下到裤裆、再到大腿根全是血痕⋯⋯
武清公安局、看守所没有向杨玉永家人交代他的死因,却出动百名警察和特警抢夺尸体。

曲辉:那种景象惨不忍睹

曲辉曾是原大连港理货员,因坚持信仰,2000年4月13日,被非法投进大连教养院惨遭折磨。当时他31岁。
曲辉生前描述说,被摧残过的法轮功学员横七竖八地倒在走廊里,有的口吐白沫,有的痛苦呻吟,那种景象惨不忍睹。
左图:被迫害前的曲辉,右图:被迫害致高位截瘫的曲辉。(明慧网)
在这此疯狂的迫害中,曲辉的生殖器被警察用电棍电击溃烂,他的颈椎骨折,高位截瘫,最后被折磨得奄奄一息,用担架抬出了教养院。
在教养院期间,曲辉被折磨得多次昏迷。一次醒来,他听一个名叫韩琼的医生在检查了他的身体情况后说:“没事,还可以打。”此人后来是大连教养院医院的院长。
曲辉说:“只有地狱的魔鬼才会把折磨人当成乐趣。”
2014年2月21日,历经13年的卧床及与伤痛抗争,曲辉离开了人世,时年45岁。

刑讯逼供 下身青紫

辽宁省本溪市化肥厂职工吴俊阳,曾因坚定修炼,被非法关押在本溪市威宁营教养院,遭到酷刑折磨。
吴俊阳(明慧网)
家人见到吴俊阳时,只见他躺在医院一蔽室处的长条木凳上,无任何被抢救的迹象。他双眼淤血,微微睁开,用微弱嘶哑的声音对家人说:“我是被‘人民’警察打成这样的。”
因经济拮据,无钱医治,他要求回家。被抬回家中时,已双目失明,全身多处外伤、淤血,阴茎呈青紫色,说不出话,处于昏迷状态,不久含冤离世。

用小绳捆住 不让小便

李光,山东莱州法轮功学员,在山东潍坊潍北监狱因不“转化”遭酷刑折磨。2004年11月底,遭王姓教导员用两根五万伏电棍电击头、脊梁、大腿、生殖器,被电昏死。
警察还不让他睡觉,一睡觉,就对他泼冰水,掐睾丸,令其惨叫……最后在警察唆使下,犯人把毛巾捆住他的胳膊,用开水往毛巾上浇,疼得他满地打滚……
几天后,12月3日,李光惨死在一监区的小黑屋子里,年仅36岁。

私部被砸 他顿时昏死过去

张致奎,山东省招远市辛庄镇大庄家村法轮功学员,在长春市净月潭山上的秘密刑房里,被处长梁某等反复将反铐的双手从后背翻到身前,致骨头“喀嚓”断裂。
狱警电击其全身、用烟头烧全身,使其痛不欲生,一次次昏迷。他被铐在老虎凳上的脚腕皮肉因痛苦挣扎被磨烂,骨头和筋都露了出来……
他再次被凉水浇醒后,狱警用蜡烛将其整个后背烧焦,再浇上蜡油,他疼得不停地颤抖。
警察又开始电击其生殖器,把生殖器击穿了。见他仍不屈服,警察紧接着拿起铁棍,砸他的生殖器,张致奎顿时昏死过去……

被使劲捏 痛得他死去活来

韩德权,50多岁,辽宁兴城市法轮功学员,在沈阳大北监狱由于不“转化”惨遭迫害。犯人王维海逼他写放弃修炼的“决裂书”,韩德权不理睬。王对他拳打脚踢,使他疼得无法动弹,肠子就像要掉出来。
王维海一边说“你还装死”,一边用手使劲捏其睾丸,痛得他死去活来,全身冒冷汗,不停地抖,大声咳嗽。
旁边助威的打手怕弄出人命来,把王喊走了。韩德权被折磨了两个多小时。
韩德权向监区长赵鹏反映情况,要追究犯人王维海的责任,赵鹏耍赖:“你能拿出证人吗?”

脚踩小便处十几分钟

2001年6月3日,十年65岁的法轮功学员王恩昌,被非法关押到大连教养院。狱警队长王琦为强制王恩昌放弃修炼,用电棍电、胶皮棒(俗称狼牙棒)打,指使人用马扎砍其膝盖、小腿。
王琦说:“这就是国家法律,我就代表政府。”王恩昌疼痛难忍,瘫倒在地,心脏像爆裂似地痛。
然后,暴徒用脚使劲踩老王的小便处,连踩了十几分钟。更想不到的是,王琦用一个水瓶吊在王恩昌的小便头上,以折磨、侮辱他。
迫害使王恩昌数年伤未痊愈,有时一宿他要起夜十几次,腰部经常疼痛,只好跪在床上把腰翘起来,以减轻痛苦。

他的阴部被电击棍棒打肿

张忠余,吉林省长春市法轮功学员,原吉林省档案局《兰台内外》杂志社副总编。2002年3月,和法轮功学员刘海波同时被绑架到宽城区公安分局遭受酷刑折磨。
第二天,长春公安一处的警察将张忠余蒙上眼睛拉到净月潭山上宾馆黑刑房继续摧残。
警察张航手持两根电棍,重点电击张忠余的生殖器,每次都是一手在上边电,一手从铁椅子下边向上对着他的阴部电。张忠余被无数次电击,痛苦难忍,可只要他一低头,张航就踢他的头。
张忠余被迫害得失去了知觉,全身包括生殖器被电得几乎没有一块好地方,皮肤被电糊,有的地方被电成黑色,一个月后身上还有一块块黑痂。
生殖器被电得肿痛,排便疼痛难忍,二十多天他仍无法正常行走。
下面发生在法轮功学员身上的酷刑折磨只是冰山一角。
“火爆龟头”:用纸缠在阴茎上点燃,阴茎起泡化脓糜烂,异臭难闻。这是四川省乐山市五通桥看守所使用的一种酷刑。
“蚂蚁上树”:往生殖器抹上糖水,放上抓来的蚂蚁,让蚂蚁去咬。
武元龙,黑龙江齐齐哈尔市人。他的两手大拇指和小便处被同时连上电线,接在电工用的“摇表”上,被通电电击。
钱劲松,河北保定市北市区国家税务局公务员,助理工程师。高桥派出所警察用打橡皮子弹的枪射其睾丸。
张师营,河南周口市人、退伍军人。狱警用穿皮鞋的脚猛踢他的裆部,他当即疼得蜷缩一团,昏倒在地,其睾丸被踢伤。
杨少帆,2003年在山东省王村第二劳教所,被狱警韩某某与王力凶狠地拿两根电棍电击生殖器,杨少帆痛苦地嘶叫,汗水与泪水交织在一起……
李立壮,30多岁,原哈尔滨医科大学骨伤科讲师,在大庆监狱被狠捏睾丸,向下使劲拽阴茎,之后睾丸留下疼痛后遗症。
在潍坊昌乐劳教所姚合星受尽折磨和凌辱。恶徒赵德昌更是多次攥捏其睾丸,用长尺子抽打其生殖器,其他劳教人员还曾用手指弹其睾丸。姚合星时常被折磨得神志恍惚。
⋯⋯
(待续)
资料来源:明慧网 #
责任编辑:孙芸
———————————————

观看: 江泽民为什么迫害法轮功?

——————————————————————————
1305121921312100【九评之五】评江泽民与中共相互利用迫害法轮功

[VIDEO] 连环画音像片:评江泽民与中共相互利用迫害法轮功