By Hong Yu
Epoch Times Staff
A Chinese doctor from Liaoning Province says he narrowly escaped becoming a victim of forced organ harvesting in China.
Dr. Zeng, who wished to give only his last name to protect his identity, told The Epoch Times in a recent telephone interview that he used to be the deputy director of kidney surgery at a Chinese hospital. He is also a Falun Gong practitioner. In 2001, because he refused to give up and denounce Falun Gong, he was detained at a labor camp in Liaoning Province.
Once, the camp conducted physical examinations on certain detainees. Zeng said he noticed that most of the detainees selected for health exams were healthy-looking males, himself included. Special attention was given to the lungs; urine testing was also conducted.
Because he was a medical doctor, Zeng was at once alerted. When asked to provide a urine sample, he bit his tongue and put a few drops of blood in the sample. Although he did not know the purpose of the tests or what guided the selection process, his instincts told him that there was a sinister reason behind it. In the end he was not selected because his urine test did not pass the requirements.
It was only years later, when hearing about the allegations of live organ harvesting from Falun Gong practitioners, that the unusual health exam suddenly made sense to him. “Very likely they were looking for healthy bodies that could provide them organs. I’m lucky to have escaped the ordeal,” Zeng said.
A number of Falun Gong prisoners of conscience, who were also held captive in Chinese prisons and labor camps and who were fortunate enough to get out and escape to the west, have told similar stories. Wang Yuzhi said in her book “Going Through Life and Death” that the reason she is alive today is because none of her organs were healthy when examined by camp authorities.
Bo Xilai, the recently disgraced Chongqing Party chief, was the mayor of Dalian in Liaoning Province, where Dr. Zeng was detained. Bo was a zealous enforcer of the persecution of Falun Gong, which ensured his swift elevation up the Party hierarchy under former Chinese leader Jiang Zemin.
Liaoning Province also became the epicenter of forced organ harvesting from Falun Gong practitioners, according to independent researcher Ethan Gutmann.
Wang Lijun, Bo Xilai’s right-hand man, is also implicated in thousands of questionable organ harvesting cases.
The recent Wang Lijun—Bo Xilai scandal, besides triggering a serious political crisis at the Party’s top level, has also brought out sudden discussions in China about the abuse of organ transplantation.
On April 17, state media Guangming Daily published an opinion piece about a Chinese teenager who sold one of his kidneys so he could buy an Apple iPad more than a year ago. Guangming Daily said, “Before there can be an end to the marketing of organs, the profit chain has to be cut.”
On March 23, China’s search engine Baidu temporarily unblocked highly sensitive terms like “Falun Gong” and “Live Harvest,” New Tang Dynasty (NTD), an independent Chinese television station based in New York, reported.
The unusual drop in Internet censorship appeared to reflect the factional power struggle between Hu Jintao and Wen Jiabao on one side and Jiang Zemin’s faction, which includes Wang Lijun, Bo Xilai, and Zhou Yongkang, on the other.
It suggests that outgoing leaders Wen and Hu perceive a need to resolve the Falun Gong persecution and organ harvesting issue as to keep from being accused of complicity while they still can, and eliminate their political foes at the same time.
Wan Li, a former prominent figure in the Chinese Communist Party, has been quoted by an insider as saying: “The persecution of Falun Gong isn’t anything new, but live organ harvesting is. If America would accuse China of taking organs, the world would turn against China. Not only would Jiang Zemin be given a death sentence, many Westerners would pressure their governments to cut diplomatic ties with the Chinese Communist Party.”
To contact the author of this article, send an email to goodnin12@gmail.com
Read the original Chinese article.
——————————————————————————
大家都来看”九评共产党” ( VCD, 书)!
Let’s find “Nine Commentaries on the Communist Party”(VCD, books)!
快上大纪元声明退出共产党和共产党其它组织(/团/队),抹去邪恶的印记!
Quit the Evil Chinese Communist Party or its affiliated organizations today!