Tuesday, May 8, 2012

广岛鲜花节 法轮大法队列再展雄姿 Practitioners Participate in Hiroshima Flower Festival








May 08, 2012 | By a practitioner in Japan
(Minghui.org) On May 3, 2012, the three-day 36th Hiroshima Flower Festival started in Hiroshima Peace Memorial Park and Peace Boulevard in Japan. This was the 11th year the Falun Dafa Association was invited to participate in this event.
文/日本法轮功学员
【明慧网二零一二年五月六日】二零一二年五月三日,为期三天的第三十六届广岛鲜花节,在广岛中区和平公园及和平大街拉开了帷幕。法轮大法学会是第十一次应邀参加这次盛典。
This year’s theme was “Smiles are flowers of hope that illuminate our future.”
Seventy-seven groups participated in the General Flower Parade on Peace Boulevard in the afternoon. Spectators from Japan and other countries crowded along Peace Boulevard in the festive atmosphere. The Falun Dafa procession drew the attention of an appreciative audience. The magnificent Divine Land Marching Band, graceful exercise demonstration group, and engaging lion dance were often photographed or video recorded.
本届鲜花节的主题是:绽开笑颜、照耀未来、希望之花。意在通过本届鲜花节,心与心的纽带,把和平、友好与希望传送各地,带给全世界。
当日下午的综合队列游行,有七十七个团体参加达八千人以上装点了和平大街。和平大街两旁聚集了来自全日本各地及海外的观众,气氛热烈。法轮大法的游行队伍以脱俗高雅的气质吸引了沸腾的观众。从出发点一直到终点,雄壮的天国乐团,祥和的炼功队伍和活泼的狮子舞,被照相机和摄像机的镜头接连不断地拍下,成为观众们难忘的记忆。
One spectator excitedly waved her hands along with the band performance. When a practitioner asked her, “Do you know Falun Gong?” She replied, “This is the first time I’ve ever seen this. I think they are great. Unfortunately, my camera has run out of battery. Will you come tomorrow and the day after tomorrow?” She was disappointed to find out that the parade was only held on the first day. But she was pleased to accept a paper-folded lotus flower from a practitioner and said she would treasure it. Many spectators said they knew of Falun Dafa and had seen practitioners in many parades.
有位观众伴随着天国乐团的乐曲,兴致勃勃地打着节拍儿,当学员问道:“你知道法轮功吗?”她说:“我第一次看到,觉得他们特棒,可惜照相机没电了,明后天你们还来吗?”当她得知游行只有一天时,感到很失望,幸好拿到了学员散发的手折莲花,兴奋地说一定要珍惜。更多的观众纷纷表示知道法轮大法,以前曾多次观看过游行。
At 5 p.m., on the stage next to Peace Boulevard, the Divine Land Marching Band and lion dancers performed and practitioners demonstrated the Falun Gong exercises. Many viewers learned the exercises by imitating the practitioners. Some asked for contact information from local practitioners and planned to attend teaching sessions or wished to view the International Truth-Compassion-Forbearance Art Exhibition in two weeks. A student from China said after seeing the practitioners’ performance, “I feel like I am in my hometown.”
下午五点半,在和平大街旁的玫瑰舞台上,天国乐团演奏了乐曲,学员们表演了法轮功功法和狮子舞。有很多观众在台下随着炼起了功,有的和当地学员交换了电话号码,准备到炼功点和教功教室来,或希望来观看两周后即将举办的真善忍国际美展。来自大陆的研修生看完法轮功学员的舞台表演后表示:“好象回家了的感觉。”