Friday, July 29, 2011

胡苗苗落魔窟三百八十天遭性摧残 Kindergarten Teacher Released From Chinese Labor Camp

受迫害前的胡苗苗。(图片来源:明慧网)Hu Miaomiao before suffering persecution. (Minghui.org)
(ENGLISH VERSION BELOW)

落魔窟三百八十天遭性摧残 胡苗苗返家

【大纪元2011年07月11日讯】(大纪元记者洪宁报导)因修炼法轮功遭受当局劳教所残酷性摧残的胡苗苗,今日终与父亲团聚。在历经三百八十天的非人折磨后,胡苗苗现在非常瘦弱,脸色苍白。

11日上午8时许,为了接女儿胡苗苗回家,胡明亮从远在500多公里以外的张家口市怀安县柴沟堡镇连夜赶到了河北省女子劳教所。当地“六一零”至少6人带车贴身紧盯。此前父女已商量好,坐火车返家,但“六一零”人员胁迫他们要将胡苗苗直接送往当地洗脑班继续迫害一个月。

坐在六一零的车上,胡苗苗身体不适,途中多次出现呕吐。“六一零”人员坚持要将苗苗送至洗脑班,胡明亮严词拒绝,他当即明确表示:“她已经被邪党摧残,现在还要继续行恶,我坚决不答应。”“今天谁敢送她去,我就跟他拚命。”

胡明亮的态度震慑了“六一零”的人,最终他们将父女二人送回家中。“他们真的很邪恶,非常卑鄙,用语言都不足以形容他们的邪恶至极。”胡明亮说。

据胡明亮介绍,胡苗苗因为长期遭受迫害,身体很瘦弱,脸色苍白,看了让人揪心。他心疼地说:“她妈妈去世早,苗苗是我唯一的女儿,说什么我也要保护好她。”

二十五岁的胡苗苗,是河北省怀安县柴沟堡镇人,在张家口市怀安县柴沟堡镇幼儿园任教。她个子高挑,皮肤白净,温婉娴静。

因修炼法轮功,胡苗苗于2010年6月被非法抓捕,在家属没有收到任何法律文件的情况下被非法绑架到河北省女子劳教所,劳教一年。

劳教期间,胡苗苗遭受吊铐、暴力殴打等酷刑折磨,更令人发指的是,劳教所警察纵容犯人对她进行性虐待,她被犯人用膝盖顶、捣烂下身,致骨裂,流血不止,三个月后伤口还未愈合,双腿不能站立行走,严重消瘦。劳教所拒绝她验伤的要求,也不给她医治。

此事件被海外媒体曝光后,迅速引起关注。胡明亮救女儿心切,将自家的平房做了抵押,花钱聘请律师为女儿申冤,河北省劳教局从中百般阻挠律师会见胡苗苗,未给出任何理由。

此间胡明亮也为女儿多次上访,被当局劫持,一度下落不明,后确认被秘密关押在县政府设在农村的黑监狱。

胡明亮表示,在为营救女儿的一年多时间里,自己经营的小本生意水果摊被迫停业,断了生活来源。之所以将房子抵押,为的是能为女儿伸冤,及早帮助女儿逃离人间魔窟。

他说:“女儿很懂事,从不乱花钱。每次去都为她存上些钱,等下次再去,她的钱还没动。她知道我辛苦,很体谅我。”

从2010年6月26日至今日,胡苗苗被中共当局非法劳教关押380天,延期15天。

From - http://www.epochtimes.com/gb/11/7/11/n3312356.htm

After 380 Days of Suffering, Kindergarten Teacher Released From Chinese Labor Camp
Father risks all to rescue his daughter

By Hong Ning
Epoch Times Staff

A once vibrant kindergarten teacher returned home on July 11 weak, anemic, and emaciated, released from the Chinese labor camp that had held her for over one year. She likely owes her freedom to her father's vigorous protest of a last-minute attempt by regime thugs to hold her even longer.

Hu Miaomiao had been abducted from her home in Zhangjiako City in Hebei Province in northeastern China on June 15, 2010 and was sentenced on June 26 to one year in the Shijiazhuang Women’s Forced Labor Camp for what the Chinese Communist Party calls “reform through labor.”

Miaomiao, a tall woman who is described as having a kind and gentle manner, was 25 years old. She practiced Falun Gong and the local 610 Office—a nationwide, extra-constitutional Party organ created to “eradicate” Falun Gong—accused her of telling other people about the benefits of the spiritual practice.

During her 380 days in labor camp, the staff sought to “transform” Miaomiao—force her to give up her belief in Falun Gong.

Miaomiao suffered torture, including being hung by handcuffs around her wrists, prolonged sessions of beating, and violent sexual abuse. During a grotesque torture session on Aug. 28, 2010, conducted by a prostitute and two drug addicts on the orders of camp guards, Miaomiao’s pubic bone was fractured and she suffered injuries to her uterus.

She was denied medical treatment, although she was in constant pain and had difficulty walking for months afterwards, according to reports from insiders at the labor camp submitted to the Falun Gong website Clearwisdom.net.

er father, Hu Mingliang, came to take her home on July 11, having traveled the 310 miles from Zhang Jiakou City. Before the two of them could board the train that would take them home, six individuals from the local 610 Office forced them into a car.

The 610 officials, after having already extended her labor camp stay by 15 days, intended for Miaomiao to spend another month in a local brainwashing center. While in the car Miaomiao, clearly very ill, vomited a few times.

Her father then put his life on the line for his daughter, according to the account Hu later gave to The Epoch Times. He told the 610 officials that they had already subjected her to extreme cruelty and yet “you still want to continue abusing her. I firmly oppose this. Whoever wants to take her has to do it over my dead body.”

The 610 personnel were deterred by Hu’s firm stand, and, finally, they sent father and daughter home.

“They are so evil and despicable. Words cannot describe how evil they are,” said Hu to The Epoch Times.

Hu said that Miaomiao was emaciated, very weak, and anemic due to constant abuse. Her condition is heart-rending, he said. “Miaomiao is my only daughter, and I will protect her, whatever it takes.”

In January, after months of fruitless visits to the labor camp, Hu had been allowed to see his daughter for the first time since her abduction. After he learned what had been done to her, Hu gave up his livelihood as owner of a little fruit stand business in order to concentrate on rescuing her. With no source of income, he mortgaged his house so that he could hire a lawyer.

After visiting Beijing to appeal to higher authorities on behalf of his daughter, he was, on his next trip to the labor camp, taken away to a “black prison” (a secret, off the books prison) run by the county government. He was held there for a little over three weeks and then released.

The lawyer he hired was never allowed to see Miaomiao and eventually was forced by his law firm to drop the case.

Media outside of China have reported on Miaomiao’s case, which may have helped in her eventual release.

From - http://www.theepochtimes.com/n2/china-news/after-380-days-of-suffering-kindergarten-teacher-released-from-chinese-labor-camp-59444.html